Samsung is investing $380 million in South Carolina to manufacture home appliances, creating an estimated 950 jobs over the next three years.

State and company officials said Wednesday that Samsung is locating in the former Caterpillar plant in Newberry. Production is expected to start early next year.

 

The company says “premium home appliances” made in Newberry will include washing machines.

 

An event was to be held later Wednesday to celebrate the announcement.

 

Samsung Electronics America CEO Tim Baxter says the investment represents the South Korean company’s commitment to expanding its U.S. operations.

 

Samsung already operates a call center in Greenville County employing 800 people.

 

Gov. Henry McMaster says Samsung’s decision will “change the very fabric of the Newberry community.”

 

Rural Newberry County is home to fewer than 40,000 people.

 

 


Народний депутат України Сергій Лещенко, який раніше оприлюднював інформацію про платежі Полу Манфорту від Партії регіонів, вважає, що той занизив отриману суму за надані регіоналам послуги.

«З того, що я побачив там відсутня звітність Пола Манафорта з 2005 по 2012 роки. Тобто, сім років його роботи на Партію регіонів відчутні у звіті, який він подав до Міністерства юстиції США. Саме ці сім років припадають на так звану «чорну бухгалтерію» Партії регіонів. Ця «чорна бухгалтерія» охоплює період з 2007 ро 2012 роки і саме цих платежів немає у звіті Манафорта до Міністерства юстиції США. Чи то він забув як отримував ці гроші, чи він воліє не показувати тих платежів, які фігурують у «чорній бухгалтерії» тому, що ці платежі були зроблені не у відповідності законам Америки або України?», – сказав Лещенко в інтерв’ю Радіо Свобода.

«17 мільйонів – це астрономічна сума, якщо чесно! Звичайно, за гроші Манафорта має відповідати сам Манафорт і ФБР США, яке розслідує його фінансові оборудки. Але в «чорній бухгалтерії» Партії регіонів, яка охоплює період з 2007 по 2012 роки, згадується його прізвище на суму у понад 12 мільйонів доларів. Тобто, це платежі, які присутні в «тіньовій бухгалтерії» і які відсутні в офіційній звітності Манафорта. В його звітності за 2012-2014 роки ще 17 мільйонів, тобто загалом виходіть 30 мільйонів доларів за період роботи на партію регіонів з 2007 по 2014 роки. А ще є період з 2005 ро 2007 роки, який не відображений ні у «тіньовій бухгалтерії», ні в його офіційних звітах», – зазначає депутат.

Колишній голова виборчої кампанії 45-го президента США Дональда Трампа Пол Манафорт 27 червня був зареєстрований як іноземний агент через консультаційні послуги, які він раніше надав політичній партії колишнього президента України Віктора Януковича.

Манафорт повідомив Міністерству юстиції, що його фірма, DMP International, отримала від Партії регіонів понад 17 мільйонів доларів за консультування в період з 2012 до 2014 року.

Манафорт очолював кампанію Трампа впродовж приблизно п’яти місяців – до серпня 2016 року. Він відмовився від цієї діяльності одразу після того, як агенція Associated Press повідомила про приховане Манафортом лобіювання від імені української владної партії.

Пол Манафорт є одним із кількох людей, пов’язаних свого часу з кампанією Трампа, які перебувають під наглядом комітетів Конгресу США, що розслідують втручання Росії у вибори 2016 року.


Голова Запорізької обласної державної адміністрації Костянтин Бриль отримав у червні від Служби безпеки України заробітну плату в розмірі 228 759 гривень. Така інформація міститься у Єдиному державному реєстрі декларацій осіб, уповноважених на виконання функцій держави або місцевого самоврядування, повідомляє #Точно, проект Радіо Свобода.

У грудні 2016 року Служба безпеки України у відповідь на запит програми «Схеми» (спільний проект Радіо Свобода і телеканалу «UA:Перший») повідомила, що декларація голови Запорізької облдержадміністрації Бриля відсутня на сайті Національного агентства з питань запобігання корупції, оскільки він проходить військову службу у вищезгаданій спецслужбі.

Як заявили в СБУ, електронні декларації співробітників не оприлюднюються на сайті НАЗК, оскільки становлять державну таємницю.

Крім того, в СБУ повідомили, що Костянтин Бриль направлений на роботу в Запоріжжя, в тому числі, в інтересах контррозвідки.

Проте пізніше, 18 травня 2017 року, голова Запорізької ОДА заявив, що звільнився з СБУ і просить оприлюднити його електронну декларацію.

Згідно з інформаційною довідкою Державного реєстру речових прав на нерухоме майно, він є власником понад 40 соток землі та двох будинків на 282 і 625 квадратних метрів в елітному поселенні Пуща-Водиця у Києві.

Дружина Костянтина Бриля Майя є власницею квартири площею 222 квадратні метри і гаража в центрі Києва, однокімнатної квартири під Києвом, а також мисливського будинку в урочищі «Діброва» у Київській області. 

 

 

 


Затриманому в Києві родичу померлого президента Узбекистану Іслама Карімова, розшукуваному Ташкентом за підозрою в розтраті, дали статус біженця в Україні, повідомили Радіо Свобода у прокуратурі Києва.

Речниця прокуратури Києва Надія Максимець поінформувала 27 червня, що 33-річного Акбаралі Абдуллаєва звільнили з-під домашнього арешту ще 14 червня після того, як Міграційна служба надала йому статус біженця.

«На даний момент він отримав статус біженця. Ми змушені погодитися з цим рішенням, і як передбачено в законодавстві України, скасувати екстрадиційний арешт щодо особи, яка отримала статус біженця. Тепер Україна може дати відмову тій стороні, яка вимагає його екстрадиції», – сказала речниця прокуратури.

Вона додала, що остаточне рішення про видачу або про відмову у видачі Акбаралі Абдуллаєва в Узбекистан ухвалить Генеральна прокуратура України.

Абдуллаєва, який є племінником вдови Карімова Тетяни Карімової, в Ташкенті звинувачують у розтраті і фінансовому шахрайстві в 2014 році.

Його затримали після прибуття в аеропорт «Жуляни» в Києві в січні. При собі Абдуллаєв мав паспорти громадянина Узбекистану і Домініканської республіки.

До 21 квітня він перебував у СІЗО, а потім був переведений під домашній арешт. Весь цей час розглядалося питання про його можливу екстрадицію до Узбекистану. Абдуллаєв на судовому слуханні в лютому заявляв, що в разі повернення на батьківщину його чекає смерть.

 


A global cyberattack disrupted operations Wednesday at India’s largest container port, adding to the headaches of governments and businesses affected by so-called ransomware code that takes a user’s data hostage until the victim agrees to pay for its release.

The problems at Jawaharlal Nehru Port in Mumbai involved a terminal run by Danish shipping giant A.P. Moller-Maersk.  The company had said Tuesday as the attack was spreading largely in Europe and the United States that the malicious code was affecting terminals “in a number of ports.”

Australia’s Cyber Security Minister Dan Tehan told reporters Wednesday that officials have not yet confirmed the same computer virus was responsible for ransomware attacks on two Australian companies, but that “all indications would point to” that being the case.

Ukraine targeted first

Banks, government offices and airports in Ukraine were among the first to report the cyberattack.

Ukrainian Deputy Prime Minister Pavlo Rozenko tweeted a photo of his black computer screen, saying the government’s headquarters had been shut down.

Other international firms that reported being affected include America’s Merck pharmaceutical company, Russia’s Rosneft oil giant, British advertising giant WPP and French industrial group Saint-Gobain.

“We confirm our company’s computer network was compromised today as part of global hack. Other organizations have also been affected,” Merck said on Twitter.

A U.S. National Security Council spokesman said the Department of Homeland Security, the FBI and other agencies are “working with public and private, domestic and international partners to respond to this event and provide technical information for prevention and remediation.”

“Individuals and organizations are discouraged from paying the ransom as this does not guarantee access will be restored,” the spokesman added.

Ransom demands 

Europol’s European Cybercrime Center has told anyone affected by Tuesday’s attack to report the crime to national police and encouraged them not to pay any ransom requested by hackers.

“What is interesting about this particular case is that the email system that is supposed to be used to deposit the Bitcoin ransoms has actually been disabled, so the hackers in this case may not get what they bargained for,” Cedric Leighton, who operates his own crisis management consultancy, told VOA.

WATCH: Related video report

 

Eternal Blue

The computer virus used in the attack includes code known as Eternal Blue, a tool developed by the NSA that exploited Microsoft’s Windows operating system and which was published on the internet in April by a group called Shadow Brokers.  Microsoft released a patch to protect systems from the exploit in March.

A similar ransomware attack last month named “WannaCry” affected computer systems in 150 countries.

Tim Rawlins, director of the Britain-based cybersecurity consultancy NCC Group, says these attacks continue to happen because people have not been keeping up with effectively patching their computers.

“This is a repeat WannaCry type of outbreak and it really comes down to the fact that people are not focusing on what they should be focusing on, the very simple premise of patching your systems,” Rawlins told VOA.

WATCH: Ransomeware basics facts


International business in the United States and Europe, as well as Ukrainian state institutions, were among those affected by cyberattacks on Tuesday. The virus locked digital files and demanded payment for help to restore access to them. VOA’s Zlatica Hoke reports.


While technological revolution is changing much of the world, there are still areas that have seen only very small benefits, or none at all. There, people still live without electricity, clean water and basic healthcare. At a competition recently held in Washington, innovators presented affordable new devices, specially designed to help improve the lives of the world’s poorest. VOA’s George Putic reports.


The International Monetary Fund has cut its outlook for U.S. economic growth amid uncertainties about President Donald Trump’s economic policies.

The IMF’s updated forecast says the world’s largest economy will expand at a 2.1 percent annual rate this year.  That is better than last year, but less than the IMF previously predicted and less than the three percent growth rate promised by Trump during his campaign for president.

The IMF said its previous outlook for improved growth was based on Trump’s promises to slash taxes and regulation and boost spending on infrastructure to help economic expansion.  But the global lender’s experts now say they were able to learn too few details of these policies in discussions with U.S. officials.

An IMF assessment says the American economy is struggling to adapt to low productivity growth, technological changes that are reshaping the labor market, and an aging population.  These economic changes mean that half of U.S. households have lower incomes now than they did in 2000, and the economy is not doing enough to spread income growth. 

The global lender also says U.S. job growth is strong and the overall economy is now 12 percent larger than it was before the recession.